250 English to Urdu phrases

250 English to Urdu Phrases is very helpful for speak daily life conservation. These Phrases are masterly selected after keen research. This information  English to Urdu phrases with Hindi Phrases is very useful. See these phrases in any combination of two languages in the Phrase Finder. Learn  English Phrases to improve your Spoken English skills.

 

You can also download the PDF of this lesson from the end of this lesson.

English to Urdu Phrases:

Below is the list of 250 English sentences with Urdu translation:

English to Urdu phrases

The villagers will not have helped themselves. گاؤں والوں نے اپنی مدد آپ نہیں کی ہوگی ۔
They will not have joined the procession. وہ جلوس میں شامل نہیں ہوئے ہوں گے ۔
The cook will not have cooked meal.  اردو میں نے کھا یا نہیں کیا ہو گا ۔
They will not have read the newspaper. و اخبار میں پڑھ چکے ہوں گے ۔
The postman will not have brought my letter. ڈاکیہ میرا نہیں لایا ہوگا ۔
He will not have made fun of the poor man. اس نے غریب آدی کاذات نہیں اڑایا ہوگا ۔
He will have locked the house. اور دروازے کو تالاگا چکا ہوگا ۔
We shall have unlocked the box. ہم صندوق کا دل کھول چکے ہوں گے ۔
The labourers will have gone on strike. مزدوروں نے ہڑتال کردی ہوگی ۔
The clerks will have called off the strike. کلرک ہڑتال کھول چکے ہوں گے ۔
They will have completed their work. وہ اپنا کام مکمل کر چکے ہوں گے ۔
Many countries will have taken part in this gathering. اس اجتماع میں کئی ملکوں نے حصہ لیا ہوگا ۔
Good players will have won the prizes. اچھے کھلاڑی انعامات حاصل کر چکے ہوں گے ۔
The gardener will have prepared flower-beds.  باغبان کیاریاں تیار کر چکا ہوگا ۔
Saleem will have helped his brother. سلیم نے اپنے بھائی کی مدد کی ہوگی ۔
Our friends will have waited for us. ہمارے دوست ہمارا انتظار کر چکے ہوں گے ۔

English to Urdu phrases

You will have recommended Majeed. تم نے مجید کی سفارش کر دی ہوگی ۔
I shall have told the class everything about the examination.  میں جماعت کو امتحان کے بارے میں سب کچھ تا چکا ہوں گا ۔
The boys will have learnt everything about competition. لڑ کے مقابلے کے متعلق سب کچھ جان چکے ہوں گے ۔
Zeba will have disclosed the secret to her friend. ز یا اپنی جلی کور ازیتا چکی ہوگی ۔
The riders will have dismounted from the horses. سوار گھوڑوں سے اتر چکے ہوں گے ۔
When will the children be sleeping? پر کب ہورہے ہوں گے ؟
When will the farmers be sowing crops? کسان فصل کب ہورہے ہوں گے ؟
Will the labourers be levelling the road? کیا مزدور سڑک ہموار کر رہے ہوں گے ؟
Where will the people be gathering?  لوگ کہاں جمع ہورہے ہوں گے ؟
When will the stars be shining? – ستارے کی چمک رہے ہوں گے ؟
Will the travellers be reaching home? کیا مسافر گرینچ رہے ہوں گے ؟
Where shall we be receiving them? ہم ان کا استقبال کہاں کر رہے ہوں گے ؟
How will the army be defending the country? فوج ملک کا دفاع کیسے کرری ہوگی ؟
Will both the parties be fighting over this patch of land? کیا دونوں فریق زمین کے اس ٹکڑے پڑ رہے ہوں گے ؟

English to Urdu phrases

Will you be pushing the table back? کیا تم میز کو پیچھے دھکیل رہے ہوگے ؟
Why will he be telling a lie? وہ کیوں جھوٹ بول رہا ہوگا ؟
Why will the train be arriving late? ریل گاڑی دیر سے کیوں آ رہی ہوگی ؟
Will the servant be buying fresh vegetable? کیا نوکر تازہ سبزی خریدر ہوگی ؟
Will the girl be running spinning wheel? کیاٹرکی چکاتی رہی ہوگی ؟
How many labourers will be building bridge! کتنے مزدور پر تعمیر کر رہے ہوں گے ؟
People will not be flying kites today. د لوگ آج بھی نہیں اڑا رہے ہوں گے ۔
The doctor will not be operating upon the patient.  ڈاکٹر مریض کا آپریشن نہیں کر رہا ہوگا ۔
The Governor will not be considering my application. گور میری عرضی پرغور نہیں کر رہا ہو گا ۔

English to Urdu phrases

They will not be making peace.  دمل نہیں کر رہے ہوں گے ۔
The patient will not be taking a dose of medicine. مریض دوائی کی خوراک نہیں پی رہا ہوگا ۔
The children will not be floating the paper boats. بچے کاندی کشتیاں ہیں تیرا رہے ہوں گے ۔
 The train will not be running fast. گاڑی سے نہیں چل ری ہوگی ۔
The women will not be making garlands. عورتیں بانہیں بتارہی ہوں گی ۔
You will not be taking part in races. تم دوڑوں میں حصہ نہیں لے رہے ہو گے ۔
The cobbler will not be making shoes. موچی جوتے نیا نہیں کر رہا ہوگا ۔
They will not be vacating the house. وہ مکان خالی نہیں کر رہے ہوں گے ۔
He will not be selling his goods cheap. وہ بال ستانہیں رہا ہو گا ۔
Good shopkeepers will not be hoarding goods. اجھے دکاندار مال و خیر نہیں کررہے ہوں گے ۔

English to Urdu phrases

The smugglers will not be smuggling goods during day – time. سمگلر دن کے وقت سامان سمگل نہیں کر رہے ہوں گے ۔
The pious man will not be mixing water in milk. نیک آدمی دودھ میں پانی نہیں ملا رہا ہوگا
The students will be returning home. طلب گھر واپس جارہے ہوں گے ۔
The president of the meeting will be delivering a speech. صد رجل تقریر کر رہے ہوں گے ۔
The guest of honour will be giving away the prizes. معزز مہمان انعامات تقسیم کر رہا ہو گا ۔
I shall be taking part in drama. میں ڈرامے میں حصہ لے رہا ہوں گا ۔
The child will be looking for his toy. پرانا کھلونا تلاش کر رہا ہوگا ۔
The drummers will be beating drums.  ڈھول بجانے والے ڈھول بجارہے ہوں گے
We shall be white-washing the house. ہم مکان میں سفیدی کررہے ہوں گے ۔
The army will be firing shots at the enemy. فوج من پر گولیاں برسا رہی ہوگی ۔
You will be taking a bath in the river.  وہ تم دریا میں نہارہے ہوگئے ۔
He will be beating the dog with a stick. وہ کتے کو چھری سے مار رہا ہوگا ۔
The engineers will be repairing the bridge. بیر بل کی مرمت کر رہے ہوں گے ۔
I shall be binding the book. میں کتاب کی جلد بنا رہا ہوں گا ۔
The mad dog will be biting people. پاگل کتا لوگوں کو کاٹ رہا ہوگا ۔
The blood of the wounded man will be flowing. زی کا خون بہہ رہا ہوگا ۔
The child will be breaking toys. پھلونے توڑرہا ہوگا ۔

English to Urdu phrases

 

Download PDF of English to Urdu phrases below:

[Download PDF]

 

Leave a Comment